My work revolves around textile construction structures and manuals for disseminating techniques. From these two focal points, I create sculptures that emphasize the craftsmanship and three-dimensionality of textiles, defying gravity by replacing the soft structure of threads and fabrics.
I have a special interest in a typology of samplers, specific to the textile field, called dechados. Dechados are fabric fragments in which women showcased their virtuosity in handling various needlework techniques. They are textile pieces that served as sample displays, where patterns were repeated to gain experience and expertise in the exercise of stitches and various techniques. The practice of dechado is associated with demonstrating virtues related to the mastery of techniques, as well as capturing ideas and displaying stylistic preferences. The dechados functioned as individual encyclopedias, serving as examples of what a person could achieve. These dechados also represented qualities such as composure, patience, dedication, and virtuosity. Each language or textil dialect has its own rules, grammar, and necessary steps to attain mastery of that language. Languages are techniques, some already obsolete, others revived, some still in use; all of these when combined produce a dechado.